DÜNYA

30 Oktyabr

Nyutonun birinci qanununun tərtibində səhv tapıldı

Nyutonun Birinci Qanununda əhəmiyyətli bir tərcümə səhvi var ki, filoloq Daniel Huk qanunun 1687-ci ildə İsaak Nyutonun Principia kitabında dərc edilməsindən 300 ildən artıq bir müddət sonra aşkar etməyib.

Finss.az xəbər verir ki, Hukun araşdırması “Philosophy of Science” jurnalında dərc olunub.

Qanunun ən çox istifadə edilən ifadəsi “kənar qüvvənin təsiri olmadan bədən sakit qalır və ya bərabər şəkildə hərəkət edir” ifadəsidir. Lakin filoloqun fikrincə, “əgər” kimi tərcümə olunan bağlayıcı daha dəqiq “çünki” və ya “nəticə” kimi tərcümə olunur. Bu aydınlaşdırma qanunu şərh edərkən əvvəllər fiziklər arasında yaranan fikir ayrılıqlarını aradan qaldırmağa kömək edir.

Kaira Agayeva 

Finss.az